Depuis quelques jours je n'arrête pas de voir des gens gueuler après lee maisons d'éditions française.
Donc je préfère que vous le fassiez ici que sur les fiches des animes.
Pourquoi ? Car c'est le bordel sur les fiches. On ne vous empêche pas de faire part de vos frustrations, mais polluer une fiche avec toujours les même propos ça en devient chi***.
Si vous voulez critiquer bien sûr je n'attends pas à ce qu'on dise "c'est dla merde" c'est des cons". Si vous n'aimez pas autant justifier le pourquoi de votre mécontentement.
Bien sur les propos positifs peuvent aussi ce retrouver ici. Si je vois que ça part trop en sucette je ne ferrai pas de cadeau et sanctionnerai. On est sur un forum, il faut avoir un minimum de respect pour les autres
Sur ce bon débat.
- Portail
- Forums
- Membres
- ZoneDDL
- Calendrier
- Recherche
-
Chat
- Voir le nouveau contenu
AnimeServ.NET utilise des cookies. Lisez laPolitique de confidentialitépour de plus amples informations. Pour supprimer ce message, veuillez cliquer sur le bouton suivant : Je accepte l'utilisation de cookies
Discussion Sur Les Maison D'éditions
Débuté par Nesse1040, 13 janv. 2012 07:17
313 réponses à ce sujet- Ce sujet est fermé
#1
Nesse1040
Posté 13 janvier 2012 - 07:17
- messages 5 381
- Inscrit(e) : 26 juillet 2010
Réputation : 488 (Adulé !)
- 7
#2
Kirino
Posté 13 janvier 2012 - 08:16
- messages 100
- Inscrit(e) : 02 décembre 2011
Réputation : 18 (Neutre)Contre les maisons d'editions , pour ma part je dirais rien.
J'achete des mangas ( en masses et de preferances a bas prix parceque j'ai pas les moyens de claquer 6.5+ euros alors qu'on peu trouver les memes , neufs , au prix nippons ( 4.5~ ) , enfin de ce coter la je critique pas vraiment puisque au U.S il semblerait que c'est 11$ ( un bon 8.5 euros quoi... ) , l'industrie du livre connaissant la crise , lorsque mon mois fini de payer il me reste assez , j'hesite pas a acheter neuf pour qu'on se retrouve pas avec les mangas a l'abandon a cause des maisons d'editions ( papier ) qui ferme... un exemple tout simple : Princesse vampire miyu jamais fini en france *_* ). Le plaisir d'avoir un bouquin entre les mains reste entier , je lis regulierement des scans mais c'est pas pareil avec le plaisir de savoir que l'on as quelque chose entre les mains.
Pour les coffret Dvd+BR , la c'est autre choses , bien souvent pour les animes je suis plu... septique disons le et a par quelque rare animes ( bien souvent de mon enfance ) ou j'ai un souvenir exelant ( ccs / saint seiya / city hunter / lamu... pour ne citer que eux ) , sur les recent et plus populaire ( OP/bleach/FT ) ou pas mal de licencier par dybex en Fr , j'ai du mal a accrocher au doublage ( mais ca c'est un point de vue personnel ) donc j'ai aucun interet a mettre mon argent ( que je compte deja ) la dedans.
Pour les autres qui sont en Vostfr , ca depent du projet , mais pour moi un projet dit 'Libre' ( fansub par un team lambda ) puis licencier , si il est bon et que j'ai les moyens sur le moment je le prend desuite ( sinon je met de coter et j'achete plus tard ) , mais avant de l'avoir bien au chaud dans mon placard , je l'ai mis bien au chaud sur mon DD et un bon anime , c'est un anime que je peu Revoir indefiniment ( quel interet d'acheter quelque chose que l'on reverra surement jamais ? ).
La seule critique que j'ai avec le DRM ( allons direct a wakanim pour le coup ) , c'est le fait d'etre obliger de payer pour telecharger et garder quelque chose alors que l'on as peut etre pas sur le moment les moyens sur le moment et que on l'aurais acheter plus tard volontier.
Remarquez aussi que il est possible , sur beaucoup de team qui fansub ou de groupe qui redistribue , le systeme de Don , au bout du mois meme si ils ont 150/200 euros sur les dons et que leur deuxieme source de rentabiliter est les version Fhd + les coffrets dvd/br , vous n'allez pas me dire qu'ils gagnent pas suffisament pour avoir le partenariat et la licence au pres des japonnais ( que je sache c'est pas a + de 10k euros la licence... ou alors c'est de l'arnaque ).
Il reste un soucie qui se pose a ce niveau la ( et encore ) c'est le fait que les gens qui sont derriere wakanim/dybex et autres maison d'edition francaise qui font du simulcast legal , Payent'il les personnes qui font cette traduction + edition + check.... ext ?
Si oui , dans ce cas la je comprend , meme si il est possible pour eux d'avoir des personnes volontaire ( comme nous ) qui travaillerai volontier sans demander salaire , en prennan sur le temps libre , et c'est legal puisque c'est du benevolat.
Si non , dans ce cas la... ils nous arnaquent ^^'.
Kirino.
- 2
#4
Invité_Timent_*
Posté 13 janvier 2012 - 09:36
Je trouve que les fansubs font un travail plus honorable que Wakanim, Dybex ect ... certes pas légal mais Honorable au moins car ils fonts sà gratuitement et bénévolement sans rien demander en échange et à la porter de tout le monde ( enfin sauf pour ceux qui n'on pas internet, mais ces autre chose sà ). Je reproche rien a ces société en particulier si se n'es une chose : Ces quand il licencie la saison 2 ou 3 ou voir plus d'une série sans faire les précédentes saisons, en gros les fansubs font la saison 1 et 2 un publique se forme au tours de l'anime et BAM !!! ils licencie la saison suivante et interdise aux fansubs de faire l'anime, alors que ces grâce a eux que l'anime a connue un succès en France et voir dans d'autre pays francophones, ces grâce a eux qu'il il a un publique qui attend chaque nouvel saisons. Ils se servent des Fansubs pour gagner de l'argent ces scandaleux, Ils volent le publique des fansubs tout simplement. Qu'il licencie de nouvel série je suis d’accord ces même très bien pour l'industrie de la Japanimation, mais pas qu'ils se servent des fansubs pour gagner de l'argent, soit on licencie toute les saisons précédente soit on licencie pas je suis désoler .
#5
Yuripa
Posté 13 janvier 2012 - 13:30
J'pensais pas lire ça un jour de mes propres yeux...Des éditeurs qui volent des fansub... Olol.Faudrait peut-être penser à se mettre à jour et a ne pas croire toutes les bêtises qu'on peut lire sur de stupides blogs/site/etc.Un éditeur se doit de débourser des millier d'euros pour acquérir une licence, en plus de cela comme j'ai pu voir que certains se posait la question "Est-ce que l'éditeur doit payer les trad/etc. ?" bien sûr qu'ils doivent les payer, d'ailleurs pour reprendre le groupe Wakanim, ils sont trois à bosser dans le groupe (plus des stagiaires) du coup ce sont eux qui trad/Check/etc. et ils faut bien qu'ils mangent en fin de mois, et c'est pareil pour les autres éditeurs.Pour ce qui est du "waah c'est des voleurs ils licencient la saison 3 mais pas la 1er" il faut savoir que avant de licencier une série ils font une étude de marché pour savoir si cette série va bien fonctionner, (genre de l'anime/durée/format Oav/12ep/24ep etc.)et ils ne sont pas bêtes non plus hein, quel éditeur irait se risquer a licencier la saison 1 ou 2 d'une telle série qui a déjà été oversubée ? Wakanim met souvent a dispo des chiffres de ventes de Dvd/BD et on voit très bien que les séries qui sont déjà fansubées ne se vendent pas (ou très très peu) et oui la majorité des fans qui suivent l'animation n’achètent rien ils préfère télécharger illégalement c'est comme ça. Du coup l'éditeur licencie la dernière saison et empêche tout fansub pour avoir une chance que les DVD/BD et le streaming légal marche un peu.De plus en général quand les éditeurs licencient la dernières saison avant les autres c'est que les 1er saisons seront-elles aussi licenciés mais un peu plus tard, Wakanim a confirmé que Shagukan no Shana 2 serait dispo en France si la S3 marchait bien et Dybex vient de sortir l'intégral de la S1.Dybex qui avait annoncé avoir obtenu la licence de Nisemonogatari a peut après annoncé (très fortement sous entendu) que Bakemonogatari était lui aussi licencié.Donc l'excuse comme quoi les vilains éditeurs volent de l'argent au fansub quand ils licencient les dernières saisons mais pas les premières est fausse.De plus faut-il rappeler que les fansub ne paye strictement rien pour pouvoir diffuser un anime (normal c'est illégal) donc dire que les boites leurs volent des sous c'est vraiment honteux.Pour finir je vais pas faire un post que sur l'éloge des éditeurs (même si j'aimerai bien) si ils fallait leurs trouver l'un ou l'autre défaut, je dirais : Le stream payant chez Kaze, la qualité vidéo chez Dybex (le stream via Dailymotion c'est bof) et l'obligation d'utiliser un lecteur merdique pour Wakanim (pour les fichiers gratos, les fichiers payant eux fonctionnent parfaitement bien sur PS3/XBOX/lecteur de salon/VLC/etc.)Sinon il n'y a aucun reproche a faire aux éditeurs niveau prix (quand on compare ce que les japonais doivent payer pour un DVD/BD) et politique de licence, je rappelle à tout le monde (énormément de monde l'a oublié) le fansub ça sert a découvrir des séries qui ne sont PAS disponible en france !Tchu di, un post sans insultes ni manque de respect, ça va en étonner certains ici.
- 4
#6
Invité_Timent_*
Posté 13 janvier 2012 - 14:23
J'ai jamais dit qu'il voler de l'argent au Fansubs ( Il devrais pas gagner d'argent grâce a quelque chose d'illégale, même si tout travaille mérite salaire ) , J'ai dit qu'il volé le publique des Fansubs. Apres s'il licencie les saison précédente plus tard ces très bien. Mais faut avoué que si leur société fonctionne ces aussi grâce a cette activité illégale qui est le fansub, car faut pas croire que si le fansub et scantrad existé pas ils auraient un meilleur chiffre d'affaire ces faux, je pense même le contraire.
Modifié par Timent, 13 janvier 2012 - 14:32.
#7
goldbergg
Posté 13 janvier 2012 - 16:45
Se topic me fais penssé a un post sur le forum de Kazé,
ou un membre a menacé Kazé d'arrété de licencié les serie recente parsque sa l'empéché de les visioné gratuitment....
Faudrait pas oublié que les fansub c'est ilégal(difusion et modification d'une oeuvre protégé par des droits), d'ailleur si pendant longtemp les ayant-droit japonais sans fouté des fansub ils ont récement commencé a se reveiller concernant la difusiont gratuite des fansub a traver le monde.
Les fansub se sont télément monopolisé que pour certain c'est devenue normal d'avoire des série gratuitement alors que sa n'est pas le cas...
Persso je suis pas contre le fansub, bien au contraire, mais insulté les editeur FR c'est vraiment lamentable, c'est comme si j'allé insulté les vendeur a Hyper U sous prétéxe que je peux avoire tout avoire gratuitement en allant me servire dans les champs.
La seule critique que j'ai avec le DRM ( allons direct a wakanim pour le coup ) , c'est le fait d'etre obliger de payer pour telecharger et garder quelque chose alors que l'on as peut etre pas sur le moment les moyens sur le moment et que on l'aurais acheter plus tard volontier.
Wakanime est une société trés ouverte au critique et qui sont sans cesse en train d'essayé de faire évolué leur service donc un peux de respect, on est plus a l'école primaire quoi!
Mais faut avoué que si leur société fonctionne ces aussi grâce a cette activité illégale qui est le fansub, car faut pas croire que si le fansub et scantrad existé pas ils auraient un meilleur chiffre d'affaire ces faux, je pense même le contraire
name='Kaze' ]
[...]Mais voilà, les ventes de DVD des éditeurs d'animé ont été divisé par 4 en quelques années, les fans achètent de moins en moins, le Blu-ray et la VOD ne décollent pas.... tout cela pour vous dire que Kazé comme beaucoup d'éditeurs n'a plus les reins assez solides à cause de la crise et de l'offre illégale pour sortir la suite d'une licence qui nous ferait perdre de l'argent. Depuis notre rachat par VizMedia Europe, filial de Shôgakukan, Shueisha et ShoPro et encore plus qu'avant, nous devons faire attention à nos dépenses dans ce contexte difficile pour les éditeurs. Nous sommes chagriné que cela tombe sur Inuyasha, une licence en laquelle nous avons cru et qu'on voudrait à nouveau relancer, mais voilà les réalités économiques et la frilosité des chaînes nous empêchent de vous satisfaire.
Modifié par goldbergg, 13 janvier 2012 - 17:01.
- 1
#8
Killer007
Posté 13 janvier 2012 - 19:53
La seule critique que j'ai avec le DRM ( allons direct a wakanim pour le coup ) , c'est le fait d'etre obliger de payer pour telecharger et garder quelque chose alors que l'on as peut etre pas sur le moment les moyens sur le moment et que on l'aurais acheter plus tard volontier.
- 0
#9
bibii
Posté 13 janvier 2012 - 20:17
- messages 30
- Inscrit(e) : 13 janvier 2012
Réputation : 21 (Neutre)J'ai vraiment du mal a comprendre la critique sur les editeurs d'animé ( Kaze , Dybex , Wakanim etc...)Ces derniers effectuent un travail en toute légalité tout en achetant la licence au japonais ( qui coute un bras au passage) , il est normal qu'ils fassent payer leur travail et empêche le sabotage de ce dernier via le fansub gratuit.Si vous estimez que ça vaut pas ce qu'ils proposent , chercher vous même les raws des animés et traduisaient les pour vous...-_-Parce que c'est grace à ces editeurs que des animés arrivent en France et permettent à un public de plus en plus large d'être toucher par notre loisir préféré.Alors bien sur quand on est habitué au gratuit c'est dur et ça râle mais bon...
Modifié par Nesse1040, 16 janvier 2012 - 00:46.
- 1
#10
Yuripa
Posté 13 janvier 2012 - 20:53
Je suis mort de rire xDdonc pour toi, c'est normal de payé 1€ pour 1 épisode d'une qualité minable, qui, de plus, a été traduite par des personnes voulant pour seul but ce faire de l'argent?
Tu me répondras surement: "Tu a tout faux, ce sont des personnes très admirable, ils ont rendu l'anime légal vus qu'ils l'on licencié"Attention Si c'est le cas, alors pourquoi sont-ils inscrit chez Dpstream? 'je vous paries, 1000 € qu'ils ont regardé autant d'animes que n'importe qui illégalement.
Modifié par Yuripa, 13 janvier 2012 - 20:55.
- 0
#11
goldbergg
Posté 13 janvier 2012 - 20:54
name='killer007' timestamp='1326480833' post='116251']
Je suis mort de rire xD
donc pour toi, c'est normal de payé 1€ pour 1 épisode d'une qualité minable, qui, de plus, a été traduite par des personnes voulant pour seul but ce faire de l'argent?
Tu me répondras surement: "Tu a tout faux, ce sont des personnes très admirable, ils ont rendu l'anime légal vus qu'ils l'on licencié"
Attention
Si c'est le cas, alors pourquoi sont-ils inscrit chez Dpstream? '
je vous paries, 1000 € qu'ils ont regardé autant d'animes que n'importe qui illégalement.
Et la tu vas me répondre : "Ils n'ont pas le choix de faire payé leurs épisodes, ils ont claqué plus de 1000 € pour licencié les animes, ils doivent bien gagné leurs vie, patati patata..."
N'importe quoi! depuis quand être éditeur d'anime japonais est le seul metier du monde?
Bon enfin voila tout ça pour dire que Wakanim n'est pas vraiment un éditeurs très fiables, rien qu'a voir la qualité de leurs animes, on est déjà ciblé...
J'espere sincèrement ne pas avoir été agressif, si c'est le cas, je m'en excuse, ce n'était pas mon intention
PS: c'est un débat, pas une dispute, j'aimerai avoir des arguments clair si possible, aucune menace, aucune insulte (c'est déjà le cas, mais j'aimerai que ça continue ...)
Merci d'avoir lut, amicalement, Killer007
Wakanim et probablement dybex ainssi que d'autre editeur se sont inscrit sur des site de warez pour demandé au uploadeur des serie leur apartenant d'enlevé leur release.
Sur DPTream et downparadise il y avait un petit malin qui proposait Usagi Drop, fractal ainssi que d'autre serie de wakanim, wakanim c'est contenté d'envoyé des MP pour demandé d'enlevé les lien plutot que s'attaqué directment au site.
Je le sait parsque j'avais participé a la discution qui sens été suivie et j'ai par la même apris a ripper les fichier avec DRM de wakanim.
Et tu saura que si il font se metier c'est parsqu'il y a des gens honete qui aime voire des serie de facon légal, le but de wakanim est simplement de faire decouvrir leur passion a ses gens là.
quand a la qualité je vois vraiment pas de quoi tu parle Oo
voisi une sitation que j'ai bien aimé sur la page facebook de dybex:
Faisant parti du team de fansub, je suis content que des séries soit licencié en france car avant tout, le fansub est fait pour faire découvrir des séries en france et pour qu'elle soit licencié.
tout a faire d'accord avec se resonement^^
a et dernier point, c'est pas 1000€ l'achat d'une license tu peux multiplier par 10 voire 100 et encore plus pour certaine license (source wikipedia dans je sais plus quelle artcile qui parlé de declic)
- 0
#12
Flofinou
Posté 13 janvier 2012 - 21:19
Je suis mort de rire xDdonc pour toi, c'est normal de payé 1€ pour 1 épisode d'une qualité minable, qui, de plus, a été traduite par des personnes voulant pour seul but ce faire de l'argent?
Si c'est le cas, alors pourquoi sont-ils inscrit chez Dpstream? '
Et la tu vas me répondre : "Ils n'ont pas le choix de faire payé leurs épisodes, ils ont claqué plus de 1000 € pour licencié les animes, ils doivent bien gagné leurs vie, patati patata..." N'importe quoi! depuis quand être éditeur d'anime japonais est le seul metier du monde?
Modifié par Flofinou, 13 janvier 2012 - 21:22.
- 1
#13
yuki-no-ouja
Posté 15 janvier 2012 - 03:28
Ca fait du bien de voire un débat sur les éditeurs en français *_* (facebook fait mal aux yeux parfois ).Je ne suis no contre les éditeurs, ni pour.Mais franchement, ça les tuerait de faire de jolies choses? Quand je vois l'épisode 01 de Nisemonogatari, on croirait voire la release d'une merde-sub ==" L'edit est pourrie avec pleins de pixels autour des sous-titres, puis le vouvoiement d'Hachikuji envers sAraragi est pas net du tout >.) et celle d'un éditeur, il n'y a pas photo que celle de la fansub est plus agréable (je trouve). Ensuite, un autre point que j'aimerais relever c'est le prix des coffrets (chez Kaze par exemple). Mais WTF ? Oo 50 euros pour 12 épisodes en vostfr ! Je paye deux fois moins pour une vf+vostfr ! Aller pas me dire que le salaire d'un doubleur est moins élevé qu'un checkeur/timeur/ect. ! Et même si ce serait le cas il y a la vostfr dans le coffret vf donc ça devrait être plus cher !Aussi, un point qui a déjà été relevé c'est qu'ils licencient les saisons 2/3 sans avoir licencié les saions précédentes. Je trouve que c'est vouloir faire chier les gens ! On a pu profiter de la saison 1 avec une qualité superbe et paf les éditeurs viennent nous sortir un truc tout pourri...je ne suis pas contre les éditeurs, loin de là !! Mais parfois j'ai l’impression qu'ils ne pensent qu'au fric et puis le reste bah on s'en fou puisqu'on a le pognon !! (cf: Kaze, Dybex).Voilà, c'était mon coup de gueule (en esperant de pas avoir été trop vulgaire-même si je pense ne pas l'avoir été-)
- 0
#14
goldbergg
Posté 15 janvier 2012 - 04:32
Concernant Nisemonogatari le probléme a été remonté a Dybex et ils tente de resoudre le probléme de prixelisation (il affirme ne pas avoire se probléme en local, il ne faut pas oublié que les video sons uploader sur DalyMotion qui les réencode pour les alégé). Pour plus de detail allez faire un tour sur le Facebook de Dybex.De même pour la police des sous titre, il semblerai que sa n'est pas plus a certain, ils vont donc faire d'autre éssai puis réup les épisodes avec les nouvelle police. (Qui a dit que les editeur n'était pas a lécoute ^^ )Persso je trouve leur simulcast de trés bonne qualité et en plus en FullHD, difficille de trouvé une team qui fait mieux sans les BDRip, sans oublié que c'est légal et gratuit^^.Pour les prix certe sa peux paraitre élevé pour certain, aprés si tu compare avec Kaze avec les prix de la collection gold certe il n'y a pas photo, mais sache qu'au Japon les prix son bien plus élevé (400€ l'intégrale de suzumiya, 600€ pour clannad, en gros c'est dans les 60€ les 3 épisode, certain diront que l'on est pas au japon, je suis daccord mais il ne faut pas oublié que malgré les 60€ pour 13épisode sa reste plus qu'abordable comparé a certain pays.Quand au éditeur qui ne licencie pas les premiére saisson, persso je ne connais que Aria dont seul la saison 03 est sortie en france, il y a d'ailleur un debat sur le pourquoi sur le site de kaze, Kaze a donné certaine explication qui s'avére véridqie bien que sa ne plaise pas a tous le monde, moi le premier etant un gros fan de la serie.Il y a aussie le cas de Shakugan no Shana, ou Dybex a licencié la Saison 01 et Wakanim la 03, la cause? le fansub, trop de DL sur la S2 pour être sur que sa sois rentable (et oui si une serie ne se vend pas sa fait trés mal au éditeur). (toutefois Dybex se reveille avec la nouvellle edition de la S1 en VO/VF de plus il y a certain volume encore non dévoillé dans la collection Gold2 sur declic, peut être verat on la S2, on peut toujour révé hein^^, je précise au passage que les deux saison de Tegami Bachi vienne de s'y ajouté \o/).(quand a Nisemonogatari, il semblerai que Dybex est aquis la license de bakemonogatari, tout du moin il ne démente pas).Un dernier point, Beez viens de métre la clée sous la porte, on le voyez venire... maintenant c'est fait, la cause? des vente de plus en plus médiocre (on se demande bien pourquoi -__-) et la crise écconomique.Reste a savoire se que vont devenire les licenses, en espérant que Declic Collection et Manga Distribution les récupére comme sa a été apparement le cas pour Anima affin que série s'ajoute a la collection Gold.
- 0
#15
bibii
Posté 15 janvier 2012 - 04:41
- messages 30
- Inscrit(e) : 13 janvier 2012
Réputation : 21 (Neutre)Pour les prix , il faut savoir que les prix des dvd/blueray d'animé au japon sont exorbitant ( entre 30 et 60 euros le dvd de 3-4 épisode)
édit : Je me suis fait grillé l'explication par goldbergg
Les studio d'animation se basent donc sur ses prix pour vendre la licence au éditeurs français , ce qui fait que forcement les éditeurs français ( Kaze, Dybex...) doivent vendre a un certains prix pour espérer faire un minimum de profits.
Sauf que nous pauvre français on a pas du tout les même salaires que les japonais ( 3000 euros en moyenne au japon contre 1400 en France ) et donc les coffrets nous paraissent et à juste titre très/trop cher ^^"
Après il faut aussi voir que les japonais ne laissent pas du tout faire comme ils veulent les éditeurs et que chaque modification de l’œuvre originale est a soumettre a la maison mère japonaise (ca prend en compte le packaging du coffret , les sous titres , les bonus etc..) qui doit valider ces dernières. je comprend donc assez facilement les éditeurs FR qui ne se cassent pas la tête , de peur du refus des japonais sans parler du retard que l'attente d'une réponse peut engendrer sur la commercialisation du produit.
Sur ce , c'est l'heure d’aller dormir.
Modifié par bibii, 15 janvier 2012 - 04:45.
- 0
#16
Rokuro
Posté 15 janvier 2012 - 06:16
Je viens de parcourir tous les post et Yuripa mérite bien le +1 que je vais lui mettre pour ça lucidité.Le fansub existe grâce au vide juridique point. Vide contrôlé qui s'apparente dans le "jargon" d'une entreprise à ce que l'on appelle une étude de marché. Si la "consommation"(= achat ) était telle que les entreprises pouvaient licencier tout ce qui se fait, nous ne serions pas là a discuter. Comprenant ce mécanisme, les fansub crient au loup " on c'est tapé les épisodes et hop ils licencient et on nous interdit de continuer". Moi je dis que si vous avez compris, alors vous savez très bien quelle est votre rôle. (Et les personnes qui connaissent vraiment les règles n'ont aucuns problème a continuer de traduire du contenu déjà licencier).Je telecharge 1 To de contenu par an et j'en achète le 10ème. Soyez honnête, remerciez les fansub et respecter les éditeurs, car quand votre manga favori vient de paraitre vous êtes bien content d'avoir le tome et pas un vieux scan qui est juste venu combler votre impatience. ( N'oubliez pas que sans les éditeurs, les vrai créateurs ne vivent pas.. parce qu'ils n'ont plus de distributeur ! A votre avis, pourquoi y'a pas de saison 2 à votre anime favori?)Moi je remercie tous les jours internet qui me permet aussi d'avoir accès à du contenu "piraté" (faut appeler un chat un chat!). Si les fansub hurlent contre Dybex ou Wakanim.., ils n'ont qu'a reverser eux même des droit d'auteur à Bones ou au studio pierrot par exemple, qui "eux" sont les "vrai" détenteurs des "droits" ( hey oui la propriété intellectuelle ça n'a pas de frontière. Et une raw qui traine par "hasard" sur le net et qu'on sous titre, c'est du viol de propriété si vous avez pas "l'accord" du vrai proprio). ...donc si les fansub étaient honnête faudrait nous faire payer alors... Nous ne sommes peut être pas dans "l'illégalité" mais nous sommes surtout dans l'immoralité.. je l'assume et vous?Et je terminerai juste avec une simple réflexion.. si ne serai-ce que la moitié de ceux qui on DL la saison 2 de Spice and Wolf l'avaient achetés et bien on aurait déjà la saison 3! mdr. Voilà
- 3
Créateur lunatique
#17
Kagurachan
Posté 15 janvier 2012 - 11:54
Je ne cracherais pas dans la soupe de Dybex, qui je trouve fait de l'excellent boulot et est très a l’écoute des fans contrairement a d'autres éditeurs!
- 0
Regarde moi dans les yeux est s'en est finis de toi
The power of god
Spoiler
#18
Astroniik
Posté 15 janvier 2012 - 21:08
name='Timent' timestamp='1326443799' post='116139']
Je trouve que les fansubs font un travail plus honorable que Wakanim, Dybex ect ... certes pas légal mais Honorable au moins car ils fonts sà gratuitement et bénévolement sans rien demander en échange et à la porter de tout le monde ( enfin sauf pour ceux qui n'on pas internet, mais ces autre chose sà ). Je reproche rien a ces société en particulier si se n'es une chose : Ces quand il licencie la saison 2 ou 3 ou voir plus d'une série sans faire les précédentes saisons, en gros les fansubs font la saison 1 et 2 un publique se forme au tours de l'anime et BAM !!! ils licencie la saison suivante et interdise aux fansubs de faire l'anime, alors que ces grâce a eux que l'anime a connue un succès en France et voir dans d'autre pays francophones, ces grâce a eux qu'il il a un publique qui attend chaque nouvel saisons. Ils se servent des Fansubs pour gagner de l'argent ces scandaleux, Ils volent le publique des fansubs tout simplement. Qu'il licencie de nouvel série je suis d’accord ces même très bien pour l'industrie de la Japanimation, mais pas qu'ils se servent des fansubs pour gagner de l'argent, soit on licencie toute les saisons précédente soit on licencie pas je suis désoler .
Je suis complètement d'accord avec toi ^^
- 0
#19
Yoheuh
Posté 15 janvier 2012 - 21:27
J'ai lu une bonne partie de vos messages, pas tout, car au fond ça se résume toujours à la même chose : ceux qui ont compris le but réel du fansub et des éditeurs, et ceux qui ne comprennent rien et chialent quand ils ont pas leur One Piece herbdomadaire.Je sais plus quel idiot a dit que Wakanim faisait de la trad pour se faire des sous. Mais faut vraiment avoir un grain pour dire ça. Les studios comme Bones, Sunrise, Xebec, etc. créent des animes pour faire plaisir aux gens peut-être ? Il s'agit de sociétés, d'entreprises même, qui doivent récolter des fonds car ils en déboursent eux-mêmes pour leur création, c'est le cas des éditeurs en France.Ensuite, on ne peut pas comparer le travail des éditeurs aux fansubs. Les fansubs sont libre de faire ce qu'ils veulent (même de la merde tiens, c'est pas rare pour certaines !), alors que les éditeurs ont des contraintes dans leur sous-titrage (tant de mots, pas d'effets, un timing différent, etc). Il faudra un jour penser à mettre les choses à leur place, je ne suis pas contre les fansub qui font du licencié (sinon je serais pas ici!!), tant que chacun pense à prendre ses responsabilités et ACHETER la série qui lui a plu une fois dispo en DVD ou bluray!Ceci dit !
Modifié par Yoheuh, 15 janvier 2012 - 21:28.
- 0
#20
yuki-no-ouja
Posté 15 janvier 2012 - 21:43
name='Yoheuh' timestamp='1326659247' post='117140']
J'ai lu une bonne partie de vos messages, pas tout, car au fond ça se résume toujours à la même chose : ceux qui ont compris le but réel du fansub et des éditeurs, et ceux qui ne comprennent rien et chialent quand ils ont pas leur One Piece herbdomadaire.
Je sais plus quel idiot a dit que Wakanim faisait de la trad pour se faire des sous. Mais faut vraiment avoir un grain pour dire ça. Les studios comme Bones, Sunrise, Xebec, etc. créent des animes pour faire plaisir aux gens peut-être ? Il s'agit de sociétés, d'entreprises même, qui doivent récolter des fonds car ils en déboursent eux-mêmes pour leur création, c'est le cas des éditeurs en France.
Ensuite, on ne peut pas comparer le travail des éditeurs aux fansubs. Les fansubs sont libre de faire ce qu'ils veulent (même de la merde tiens, c'est pas rare pour certaines !), alors que les éditeurs ont des contraintes dans leur sous-titrage (tant de mots, pas d'effets, un timing différent, etc). Il faudra un jour penser à mettre les choses à leur place, je ne suis pas contre les fansub qui font du licencié (sinon je serais pas ici!!), tant que chacun pense à prendre ses responsabilités et ACHETER la série qui lui a plu une fois dispo en DVD ou bluray!
Ceci dit !
PS: j'ai beau chercher, je ne trouve nul part les DVD de Wakanim/Dybex >.- 0
#21
goldbergg
Posté 15 janvier 2012 - 22:42
name='yuki-no-ouja' timestamp='1326660209' post='117147']Si ils baissent pas un peu leurs prix je pense pas qu'il y aura beaucoup d'acheteurs... (cf:Kaze )PS: j'ai beau chercher, je ne trouve nul part les DVD de Wakanim/Dybex >.
Modifié par goldbergg, 15 janvier 2012 - 22:44.
- 0
#22
Matamune-sama
Posté 15 janvier 2012 - 23:09
- messages 4
- Inscrit(e) : 01 janvier 2012
Réputation : 0 (Neutre)Si ils baissent pas un peu leurs prix je pense pas qu'il y aura beaucoup d'acheteurs... (cf:Kaze )PS: j'ai beau chercher, je ne trouve nul part les DVD de Wakanim/Dybex >.
- 0
#23
Kotaro
Posté 15 janvier 2012 - 23:12
- messages 27
- Inscrit(e) : 11 janvier 2012
Réputation : 1 (Neutre)Je vois que pour beaucoup, c'est le problème de légalité ou d'argent, persos c'est pas ça qui fait que j'aime les éditeurs ou pas je m'explique :Tout d'abord, Je ne cracherai pas sur les éditeurs car c'est vrai que c'est quand même grâce à eux que l'on a pas mal de mangas en France (oui oui, j’achète des manga u_u). Mais il faut dire aussi que comparé à certaine team de Fansub, les éditeurs ne font franchement pas du bon boulot. Je parle de Nisemonogatari, Hachikuji qui vouvoie Araragi... Voila quoi u_u. Et la qualité n'est pas super, ouais bon, c'est Daylimotion me direz-vous. Et je ne peux pas comparé avec du fansub car la seule team qui le faisait a arrêter u_uEnsuite, le principal problème c'est les suffixe -chan etc.... (vous les connaissez, donc pas besoin de faire une liste u_u) qui sont enlevé et parfois remplacé par des trucs bizarre ^^". Par exemple sur Another, (que je n'ai pas encore vu u_u), en regardant le Trailer, Misaki dit "Sa-ka-ki-ba-ra-kun" et j'imagine qu'en sous-titre, on aura "Sa-ka-ki-ba-ra". Vous allez me dire que c'est normal car on a pas ces suffixe en France mais je pense qu'il faudrait quand même qu'ils les laisse, parfois, les blagues jouent justement sur ces suffixes.Et le manque de kara me gêne u_u. mais bon, la c'est plus personnel XD. Je suppose qu'ils traduisent les opening et ending donc rien a dire sur ce côté la u_u. Mais avoir au moins les phrase en romanji, sans effets serait bien ^^"Bref, pour ceux qui ont eu la flemme de lire ou pour ceux qui ne m'ont pas compris, voila pourquoi je préfère le Fansub aux Editeurs :1. Les teams de fansubs ont une traduction plus proche du japonais que les éditeurs. Mais faut pas abuser non plus, laisser "Baka" par au lieu de mettre "idiot"... Ou laisser "Nakama" au lieu de mettre ami ou partenaire ou quelque chose qui s'y rapproche c'est bof bof. En tout cas, ils laissent les suffixes. Surtout que les suffixes sont la pour nous "informer" quel relation à tel personnage avec tel personnage. Et surtout, ils ne remplacent pas le nom par le prénom --"2. Le Kara (oui oui, j'y tiens à mon Kara XD). Juste les phrases en Romanji et la trad me suffisent. Je ne pense pas que se soit trop dur aux éditeur de faire ça.HS : Sinon, Yuki-no-ouja, la fille de ton vava', elle vient d'où ?
- 1
#24
yuki-no-ouja
Posté 15 janvier 2012 - 23:17
Je vois que pour beaucoup, c'est le problème de légalité ou d'argent, persos c'est pas ça qui fait que j'aime les éditeurs ou pas je m'explique :Tout d'abord, Je ne cracherai pas sur les éditeurs car c'est vrai que c'est quand même grâce à eux que l'on a pas mal de mangas en France (oui oui, j’achète des manga u_u). Mais il faut dire aussi que comparé à certaine team de Fansub, les éditeurs ne font franchement pas du bon boulot. Je parle de Nisemonogatari, Hachikuji qui vouvoie Araragi... Voila quoi u_u. Et la qualité n'est pas super, ouais bon, c'est Daylimotion me direz-vous. Et je ne peux pas comparé avec du fansub car la seule team qui le faisait a arrêter u_uEnsuite, le principal problème c'est les suffixe -chan etc.... (vous les connaissez, donc pas besoin de faire une liste u_u) qui sont enlevé et parfois remplacé par des trucs bizarre ^^". Par exemple sur Another, (que je n'ai pas encore vu u_u), en regardant le Trailer, Misaki dit "Sa-ka-ki-ba-ra-kun" et j'imagine qu'en sous-titre, on aura "Sa-ka-ki-ba-ra". Vous allez me dire que c'est normal car on a pas ces suffixe en France mais je pense qu'il faudrait quand même qu'ils les laisse, parfois, les blagues jouent justement sur ces suffixes.Et le manque de kara me gêne u_u. mais bon, la c'est plus personnel XD. Je suppose qu'ils traduisent les opening et ending donc rien a dire sur ce côté la u_u. Mais avoir au moins les phrase en romanji, sans effets serait bien ^^"Bref, pour ceux qui ont eu la flemme de lire ou pour ceux qui ne m'ont pas compris, voila pourquoi je préfère le Fansub aux Editeurs :1. Les teams de fansubs ont une traduction plus proche du japonais que les éditeurs. Mais faut pas abuser non plus, laisser "Baka" par au lieu de mettre "idiot"... Ou laisser "Nakama" au lieu de mettre ami ou partenaire ou quelque chose qui s'y rapproche c'est bof bof. En tout cas, ils laissent les suffixes. Surtout que les suffixes sont la pour nous "informer" quel relation à tel personnage avec tel personnage. Et surtout, ils ne remplacent pas le nom par le prénom --"2. Le Kara (oui oui, j'y tiens à mon Kara XD). Juste les phrases en Romanji et la trad me suffisent. Je ne pense pas que se soit trop dur aux éditeur de faire ça.HS : Sinon, Yuki-no-ouja, la fille de ton vava', elle vient d'où ?
- 0
#25
Matamune-sama
Posté 15 janvier 2012 - 23:23
- messages 4
- Inscrit(e) : 01 janvier 2012
Réputation : 0 (Neutre)Je vois que pour beaucoup, c'est le problème de légalité ou d'argent, persos c'est pas ça qui fait que j'aime les éditeurs ou pas je m'explique :Tout d'abord, Je ne cracherai pas sur les éditeurs car c'est vrai que c'est quand même grâce à eux que l'on a pas mal de mangas en France (oui oui, j’achète des manga u_u). Mais il faut dire aussi que comparé à certaine team de Fansub, les éditeurs ne font franchement pas du bon boulot. Je parle de Nisemonogatari, Hachikuji qui vouvoie Araragi... Voila quoi u_u. Et la qualité n'est pas super, ouais bon, c'est Daylimotion me direz-vous. Et je ne peux pas comparé avec du fansub car la seule team qui le faisait a arrêter u_uEnsuite, le principal problème c'est les suffixe -chan etc.... (vous les connaissez, donc pas besoin de faire une liste u_u) qui sont enlevé et parfois remplacé par des trucs bizarre ^^". Par exemple sur Another, (que je n'ai pas encore vu u_u), en regardant le Trailer, Misaki dit "Sa-ka-ki-ba-ra-kun" et j'imagine qu'en sous-titre, on aura "Sa-ka-ki-ba-ra". Vous allez me dire que c'est normal car on a pas ces suffixe en France mais je pense qu'il faudrait quand même qu'ils les laisse, parfois, les blagues jouent justement sur ces suffixes.Et le manque de kara me gêne u_u. mais bon, la c'est plus personnel XD. Je suppose qu'ils traduisent les opening et ending donc rien a dire sur ce côté la u_u. Mais avoir au moins les phrase en romanji, sans effets serait bien ^^"Bref, pour ceux qui ont eu la flemme de lire ou pour ceux qui ne m'ont pas compris, voila pourquoi je préfère le Fansub aux Editeurs :1. Les teams de fansubs ont une traduction plus proche du japonais que les éditeurs. Mais faut pas abuser non plus, laisser "Baka" par au lieu de mettre "idiot"... Ou laisser "Nakama" au lieu de mettre ami ou partenaire ou quelque chose qui s'y rapproche c'est bof bof. En tout cas, ils laissent les suffixes. Surtout que les suffixes sont la pour nous "informer" quel relation à tel personnage avec tel personnage. Et surtout, ils ne remplacent pas le nom par le prénom --"2. Le Kara (oui oui, j'y tiens à mon Kara XD). Juste les phrases en Romanji et la trad me suffisent. Je ne pense pas que se soit trop dur aux éditeur de faire ça.HS : Sinon, Yuki-no-ouja, la fille de ton vava', elle vient d'où ?
Modifié par Matamune-sama, 15 janvier 2012 - 23:25.
- 0
#26
Kotaro
Posté 15 janvier 2012 - 23:41
- messages 27
- Inscrit(e) : 11 janvier 2012
Réputation : 1 (Neutre)@Yuki : Content de voir que je ne suis pas le seul a aimer le Kara XDEt merci pour ta réponse, j'allais justement commencé cet anime @matamune : Oui, quand je parlais des suffixes, je pensais plutôt au -kun et -chan XD.Après, remplacer Onii-chan par grand frère ou Aniki par boss ou un truc dans le genre, je vois pas ou est le problème ^^". Après, c'est au cas par cas --"Mais -Kun et -chan sont indispensable :PAprès, peut-être qu'il y en a d'autre mais bon, il est tard et j'ai sommeil et j'ai la flemme de réfléchir u_uAh, avant que j'oublie, en fait, j'étais revenue pour dparler de la censure verbale, par exemple dans Saiyuki, Goku se fait appeler "Baka Saru" donc "Con de singe" ou "Idiot de Singe". Or il a été traduit par "ouistiti" que je trouve ridicule u_uEn VF en tout cas, je ne me souviens plus de la version Vostfr DVD --"Edit : Get Backers a 20€ *o*Re-Edit : En rupture de stock --"
Modifié par Kotaro, 15 janvier 2012 - 23:42.
- 0
#27
Killer007
Posté 16 janvier 2012 - 00:23
name='goldbergg' timestamp='1326484440' post='116275']
quequ'il faut pas lire serieux, y en a il se font des film dans leur tête c'est dingue xD
Wakanim et probablement dybex ainssi que d'autre editeur se sont inscrit sur des site de warez pour demandé au uploadeur des serie leur apartenant d'enlevé leur release.
Sur DPTream et downparadise il y avait un petit malin qui proposait Usagi Drop, fractal ainssi que d'autre serie de wakanim, wakanim c'est contenté d'envoyé des MP pour demandé d'enlevé les lien plutot que s'attaqué directment au site.
Je le sait parsque j'avais participé a la discution qui sens été suivie et j'ai par la même apris a ripper les fichier avec DRM de wakanim.
Et tu saura que si il font se metier c'est parsqu'il y a des gens honete qui aime voire des serie de facon légal, le but de wakanim est simplement de faire decouvrir leur passion a ses gens là.
quand a la qualité je vois vraiment pas de quoi tu parle Oo
voisi une sitation que j'ai bien aimé sur la page facebook de dybex:
[/color]
tout a faire d'accord avec se resonement^^
a et dernier point, c'est pas 1000€ l'achat d'une license tu peux multiplier par 10 voire 100 et encore plus pour certaine license (source wikipedia dans je sais plus quelle artcile qui parlé de declic)
*Censuré *
Sa serai bien si tout le monde était aussi honnête que tu le dit
Le president Kennedy n'aurait pas été assassiné, les irakiens n'auront eu aucun probleme avec l'amerique, les africains ne serai pas soumis a l'europe...
Malheureusement, si tu pense qu'il le sont vraiment, tu te met le doigt dans l'œil jusqu'au coude.
Pour réussir dans les affaires, tu est obligé de faire des coup bas, c'est comme sa, on y peu rien, et c'est quoi ta première phrase
"Il se fait des film" O_o
Je vois pas en quoi je me fait des films, j'ai juste dit ce dont je pensai de Wakanim c'est tout, maintenant, tout le monde a sa propre vision des choses, mais arrête d'essayé de remballé le premier venu...
Je comprend pas pourquoi vous tenez tant a protégé Wakanim, c'est vrai quoi, c'est pas comme si ils vous avaient rendu service...
Moi quand je vois le "1 € l'épisode" sa veut tout simplement dire "si t'a pas d'argent, t'es pas le bienvenue dans le monde de la japanimation"...
et non pas "Nous voulons faire découvrir notre passion" ...
Maintenant, y a des gens qui peuvent s'offrir ce genre de choses (d'autre non) et c'est sa qui est vraiment domage
Ps: pour la qualité, je parlait de la qualité streaming, qui est vraiment a chier, ne dit pas lcontraire
Modifié par Nesse1040, 16 janvier 2012 - 00:33.
- 1
#28
Nesse1040
Posté 16 janvier 2012 - 00:32
- messages 5 381
- Inscrit(e) : 26 juillet 2010
Réputation : 488 (Adulé !)Merci de rester courtois dans vos Messages.
Donc tout les messages dans le style "ps : L'orthographe de certains pique un peu (beaucoup) les yeux , dans un débat d'idées , c'est vraiment pas top !" (sachez qu'on est pas tous bon en français et moi la première) "t'a trop regardé Winny l'ourson ..." (On est plus à la maternelle si tu n'accepte pas les propos des autres il y a d'autres moyens de le dire et non de faire passer la personne pour un abruti)sont à bannir
Prochaine fois je Ban comme dit dans la news. Si vous êtes pas capable d'argumenter des propos sans vous foutre des gens partez.
- 0
#29
Killer007
Posté 16 janvier 2012 - 00:48
name='Nesse1040' timestamp='1326670342' post='117243']
Merci de rester courtois dans vos Messages.
Donc tout les messages dans le style "ps : L'orthographe de certains pique un peu (beaucoup) les yeux , dans un débat d'idées , c'est vraiment pas top !" (sachez qu'on est pas tous bon en français et moi la première) "t'a trop regardé Winny l'ourson ..." (On est plus à la maternelle si tu n'accepte pas les propos des autres il y a d'autres moyens de le dire et non de faire passer la personne pour un abruti)sont à bannir
Prochaine fois je Ban comme dit dans la news. Si vous êtes pas capable d'argumenter des propos sans vous foutre des gens partez.
Vraiment encore une fois, je suis désolé je ne recommencerai plus...
- 0
#30
bibii
Posté 16 janvier 2012 - 01:40
- messages 30
- Inscrit(e) : 13 janvier 2012
Réputation : 21 (Neutre)Moi quand je vois le "1 € l'épisode" sa veut tout simplement dire "si t'a pas d'argent, t'es pas le bienvenue dans le monde de la japanimation"...et non pas "Nous voulons faire découvrir notre passion" ...Maintenant, y a des gens qui peuvent s'offrir ce genre de choses (d'autre non) et c'est sa qui est vraiment domage
Modifié par bibii, 16 janvier 2012 - 01:40.
- 0
0 utilisateur(s) dans ce forum
0 membre(s), 0 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)
Répondre aux messages cités Effacer